Ready Player One 3D BluRay 3D 1080p | Papillon (2017) film complet | แจ้งหนังเสียและติดต่อแบนเนอร์

Loading...

Télécharger cet épisode


Loading...


109
Poster un Commentaire

avatar
63 Comment threads
46 Thread replies
0 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
89 Comment authors
Silky HeavenSaskela daronne a aito en yKillua-samaFaites pas chiez Recent comment authors
  Subscribe  
plus récents plus anciens plus de votes
Me notifier des
Faites pas chiez
Invité
Faites pas chiez

Wesh arrêtaient de leur cracher a la gueule le gars/fille nous traduit l’épisode vous êtes pas content zavez qu’a traduire vous-même si ça met trop de temps ss bon faut arrêter a un moment le gars/fille a le droit d’avoir une vie derrière MERDE
Ps:Merci pour la traduction c:

Meliodas-sama
Invité
Meliodas-sama

Jsuis la seule a qui le « sate sate saaate » ma ENORMEMENT manquée ?

Killua-sama
Invité
Killua-sama

Non

DoppyLaDope
Invité
DoppyLaDope

À toutes les personnes au QI relativement inférieur à 80 et qui se demandent «eh mais pourquoi ça prend autant de temps, les traducteurs ils se branlent toute la journée ou quoi ?» dites vous un peu qu’il suffit pas juste de traduire du texte anglais et de le retaper en français si on veut une vraie traduction, et vu la popularité de nanatsu no taizai en France qui est infime par rapport à d’autres séries en cours, faut croire que c’est traduit uniquement par des fans hardcore de la série, qui sont parfois peu et qui en plus peuvent… Read more »

LunaIrlaow
Invité
LunaIrlaow

Il sort quand l’épisode 23 ? Merci

RyZnG
Invité
RyZnG

Demain (samedi)

Silky Heaven
Invité

Avant hier

bnoman
Invité
bnoman

santé, santé, sannntééé, sa veu dire bon,bon,bonnnnnnn

bnoman
Invité
bnoman

hiyes yes yes, le retour de meliodassssssss, jaii hate de suivre le 23, trop la classe ses entré en scène
*

Rafto
Invité
Rafto

Dans cette espace commentaire On se préoccupe plus du retard des episode que de l’épisode en lui même ses grave …

Ninja
Invité
Ninja

Comme ton orthographe.
Désolé, c’était trop tentant.

Noruki
Invité
Noruki

Euhh par contre l’episode là on a un peu l’impression de rien comprendre

Vos daronnes en y
Invité

mais genre catapulter vos morts tout ceux qui se plaignent mdr, si vous êtes pas content apprenez le jap bande de débile mentaux, l’espace commentaires il est fait pour donner son avis sur l’épisode, pas se plaindre ptn…

AITO
Invité
AITO

Il l’a le droit de se plaindre car c’est son avis sur l’épisode.

la daronne a aito en y
Invité

toi t’es vraiment le plus gros débile mental du groupe c’est un truc de ouf

Alexandre Chapuis
Invité
Alexandre Chapuis

l’episode prochain va etre epique

Moimeme
Invité
Moimeme

Merci beaucoup pour votre travail! Surtout qu’il me semble que vous faites tout ça bénévolement c’est vraiment super. Merci surtout pour votre temps, et les soirées que vous passez à traduire au lieu de faire autre choses. Et désolée pour tout ces commentaires désobligeant que les impatients postent ^^ on vous adore tous et nous vous sommes très reconnaissant pour votre travail n en doutez pas. A la semaine prochaine! Et super épisode 😉

Alias
Invité
Alias

Excusez-moi, je n’ai rien contre vous mais pourriez-vous nous donner une explication car vous devez en avoir une, pas forcément une excuse mais une chose qui expliquerait ce retard, bien sûr je ne crache pas sur vous car nous comptons sur vous et merci tout de même pour ce que vous faite.

Valoudes
Invité
Valoudes

La vostfr es déjà la

Truc
Invité
Truc

Ceeeeeeeeeeet épisode omg O.O

Rachid
Invité
Rachid

Bon les gars je veux bien qu’il faut respecter le taff mais c’est pas normal que cela prenne autant de temps à chaque fois par rapport à la vosta, moi je suis même prêt à payer pour avoir une traduction de qualité , mais faites quelque chose.

omairo19
Invité
omairo19

BON ya sur voir film mais ya que rutube qui marche pur moi donc svp vite

Greg
Invité
Greg

y a pas sur voir film tu racontes n’importe quoi ? j’ai été voir y a pas de traduction

J'aime juste nanatsu
Invité
J'aime juste nanatsu

Mais arrêtez de vous branler putin

Mirod
Invité

C’est bon, mettre 8h pour traduire des sous-titre anglais en français, c’est chaud wallah

Saske
Invité
Saske

wala arrête de parler comme une racaille qu’on déglingue en une baffe walaaaaaa

tamere
Invité
tamere

Vous attendez quoi pour sortir l’episode bande d’incapables ?

rudy
Invité
rudy

Ou sinon apprenez l’anglais et vous verrez que la vie est plus simple x) mais genre vraiment. bon taf de tous le monde cette épisode est lourd vive la suite !

tkt
Invité
tkt

il sortira a 1H00 du matin certifie s il il en prie du temps c est qui et tros bien l episode

O_o
Invité

Quand on aime un manga on regarde sans sous-titre et si on a vraiment rien compris bah on attends le lendemain la vostfr alors arrêter vous plaindre car etre traducteur c’est dur et chiant

vtsr
Invité
vtsr

bande de sous merde si vous vous plaignez vous avez qu’a parler anglais

Me.Freya
Invité

Les admin serait t’il possible d’avoir une heur pour la vostfr pour pas attendre toute la nuit svp.(c pas une critique au contraire merci a vôtre équipe)

amine
Invité

PTN MAIS SANS DECONNER C DES CHEMINOTS OU QUOI LES TRADUCTEURS PLUS VITE FAIT D’APPRENDRE LE JAPONAIS QUE D’ATTENDRE LEURS TRADUCTION

Random
Invité
Random

Les traducteurs ils en branlent pas une sérieux , et bande de kikoos venez pas m’dire « oé mais traduit toi-même si t’es pas content » Si j’le fait bah j’me spoil et si j’attend la vostfr c’est pas pour me spoil en sous titré anglais sa prend moins d’une heure a faire cette merde et c’est juste des gros branleurs la version anglaise est sorti depuis maintenant pas mal de temps faut arrêter de se foutre de la gueule du monde mtn j’blame pas les admins de ce site j’dis juste que les traducteurs en branlent pas une et tout les… Read more »

stop
Invité
stop

la vie dma mere toi mec, tu sais il suffit pas de mettre du texte au pif en traduisant avec google sale débile, ils doivent respecter ce que les auteurs voulaient dire, le timing du texte qui s’affiche a l’écran par rapport au temps de parole des perso etc… t’as vraiment cru que ça prenait une heure ? espèce de débile mental

Happy
Invité
Happy

Les traducteurs Français sont les plus gros flemmard des traducteurs au monde il sont meme pas capable faire leur travaille.

ntg
Invité
ntg

Pourquoi c’est aussi long pour traduire ?? alors que les épisodes comme one piece ou my hero academy la traduction ce fait en genre 2h

vostfrnanatsu
Invité
vostfrnanatsu

bon jvais faire vostfr de merde

Michibou
Invité
Michibou

Icarus pourquoi ?

Icarus
Invité
Icarus

Vous connaissez Emma ? Cette fille est juste exeptionnelle💎💛👌

TheKraken
Invité

C’est meugnon

Meloh
Invité
Meloh

C’est qui Emma ?

Baisser ou baizer
Invité
Baisser ou baizer

Oui je lai baizer hier 😊

Michibou
Invité
Michibou

C’est les traducteurs qui sont en retard mais j’comprend pas prkw ça prend autant de temps ! Alors que VOSTA est déjà sorti ,même pas de V1.
Bref patientons humains n’assimilant pas le dialecte anglophone 🙂

Akane
Invité
Akane

Ahh nan le site que j’ai donné avant est aussi en anglais •~• (j’avais pas fait attention deso)

Jsp
Invité
Jsp

Bon ben je pense qui va sortir dm car à un ancien épisode j’avais vu un commentaire des admin qui disait que sa allait sortir entre 17h30 et 20h00 sinn dm ducoup mnt sa va sortir dm bonne chance pour tenir le coup 😂😂

aaa
Invité

a quand la vostfr

Ryu
Invité
Ryu

C’est quoi cette incompétence tous les autres animés sont rapidement traduits, c’est du grand n’importe quoi améliorez vous au plus vite

Justin
Invité
Justin

Quoi que vous disiez, certes il y’a du taff derrière mais il semble toujours moindre quant à celui des anglais, après si vous le souhaitez, allez voir l’épisode en anglais ça ne vous fera certainement pas de mal, vous améliorerez très surement ! sur ce, bon épisode à vous tous/toutes !

Psychooh
Invité
Psychooh

On les vois les bon français à raler H24

Ntm
Invité
Ntm

Les traducteurs aller vous faire enculer a prendre autant de temps pour un simple episode

Lord Noxx
Invité
Lord Noxx

Je trouve la traduction un peu lente quand même, à 16 heure la vosta et à 21h40 la vostfr n’est toujours pas prête. En sois je comprend l’anglais donc sa va , mais j’ai envie de profité un max donc bon. En plus c’est Escanor contre Estarossa forcément je suis hype sauf que bah voilà pas besoin de le redire.

Prout
Invité
Prout

combien de temps svp ??

Icarus
Invité
Icarus

Les gars prévenez moi svp quand l’épisode sort en vostfr ce serait vrmt sympa mon snap c batofu974

ffsqfsfq
Invité
ffsqfsfq

mdr tu peut encore attendre mec

Nyzar
Invité
Nyzar

Yen a marre dattendre

Blacktrous
Invité
Blacktrous
azerty
Invité
azerty

sérieux ?! encore aucune vostfr?! stop squatterl es site hentai et bosser un peu merde

Nishio
Invité
Nishio

Bon bonne nuit l’épisode attendra demain ! Courage aux traducteurs, ça doit pas être encourageant tous ces commentaires , en espérant quand même que la trad sera dispo demain !

BATRD
Invité
BATRD

Estarossa meurt et meliadas revit. Naruto se sacrifie pour sauver Konoha dans l’episode 62 de Boruto. Et ALL Might sauve tout le monde mais est gravement bléssé . Ca vous apprendra a ne pas respecter les traducteur 😉

meliani ilmain
Invité
meliani ilmain

putin mais ils se branlent la teub ses putin de traducteur on doit presque attendre dimanche ya une cinquantaine de ligne a traduire bouger vos race les putes sinon jlis les scan la

azerty
Invité
azerty

Bande de bras cassés! Vous êtes des ratés de la vie les traducteurs vostfr!

zak
Invité
zak

Nan mais sérieusement vous vous prenez pour qui a tous dire que les traducteurs sont des merdes ou des ratés ? Vous imaginez même pas le travail qu’ils font pour que vous passiez seulement 20 minutes devant un épisode. Vous seriez même pas capable de faire le tiers de ce qu’ils font alors restez à votre place et attendez patiemment comme tout le monde au lieu de vous exciter inutilement.

TheKraken
Invité

Bon écoute, sa me fait chier que l’épisode ne soit pas encore traduit, mais là ils sont peut être en vacance ou profite de la vie tout simplement, donc soit plus indulgent car quand l’épisode sera traduit tu le regardera en kiffant et tu te rappellera que c’est ceux que tu a insulté qui l’ont traduit…

TheKraken
Invité

De plus ils sont certainement entrain de le traduire.

Mirod
Invité

je suis bien d’accord avec toi

asassinhim
Invité
asassinhim

Va traduire toi même arrête de râler

Jsp
Invité
Jsp

Azerty t’en a pas marre à chaque épisode tu dis sa juste tais toi ou fais le toi même

ILLUMINATI
Invité
ILLUMINATI

tu me tue a chaque fois de dire sa a chaque épisode XD tiendras-tu jusqu’au dernier ?

azerty
Invité
azerty

J’aime pas les gens fainéants! Ces ratés sont bons QU’à être giflé!

Gorra
Invité
Gorra

Au pire ferme ta gueule nan ? et si tu le veux ton ep bah traduit le toi .

Max25565
Invité

Il y a pas que eux les traducteur traduit le naponnais en francais et cest les monteur qui place les sous-titre dans la video pour pas quil sois en décalé la probleme cest pas les traducteur mais les monteur

plop plop
Invité
plop plop

je dirai rien pour le retard si c’était impecc’ mais franchement autant de retard pour qu’il y ait des fautes d’orthographes de niveau CM2 dans chaque épisode c’est du foutage de gueule –‘

VaRkOs1
Invité
VaRkOs1

Mec si tu n’es pas content tu n’a cas le traduire toi même !

Vapilox
Invité
Vapilox

Tu sais combien de temps ça prend? Les admins ont une vie à côté et ils fournissent déjà un très bon boulot.
Si tu es pas content va te payer un abinnement chez adn et arrêtes de faire chier

Carl Moreteau
Invité
Carl Moreteau

Sa fait monter la hype de ouf

Dragonblazee
Invité
Dragonblazee

Juste une question qu’elle l’a personne qui traduis les video

Franck
Invité

Par contre si vous pouviez prévoir une heure aproximative de la vost fr pour ne pas que tous le monde soie content se serais cool genre 23h comme ça on peut se connecter dés la sortie de l’episode 😁